Taking out the colors of Huelva

Hi!!!!
I was so looking forward to seeing you again here, every Monday. It smells of summer, even here in England. They have been intense months for me and, like many people, I have waited for September to take a few days of rest, good company and disconnection. What a desire to gain momentum in the face of this last quarter of the year …

While I bring you a summer post, light and full of color (just a little bit unsaturated if not, it would not be me 😉

¡¡¡¡Hola!!!!
Qué ganas tenía de volver a verte de nuevo por aquí cada lunes. Huele a verano, incluso aquí en Inglaterra y, para mi ha sido un verano intenso y, como muchos, he esperado a septiembre para tomarme unos días de descanso, buena compañía y desconexión. Qué ganas de coger impulso de cara a este ultimo trimestre del año…

Mientras te traigo un post veraniego, ligero y lleno de color (un poco desaturado, si no, no sería yo 😉

I started the summer traveling to Huelva. That this city and its people have me in love is not a secret. Every time I go I discover something new. Surprises, suitcases, and notebooks full of tangible and intangible treasures on the way home.

Empecé el verano viajando a Huelva. Que esta ciudad y su gente me tienen enamorada no es un secreto. Cada vez que voy descubro algo nuevo. Sorpresas, maletas y cuadernos llenos de tesoros tangibles e intangibles a la vuelta a casa.

It was an amazing week, full of energy and if someone tells me that I would do so much in such a short time, I had not believed it. Meet people and open doors that communicate islands with related concernsYou will be returned home with the smile installed.

Fue una semana alucinante, llena de energía y en la que si me dicen que voy a hacer tanto en tan poco tiempo no me lo creo. Conocer gente y puertas que se abren comunicando islas con inquietudes afines… te hace volver con la sonrisa instalada.

The excuse: the Felix Scheinberger Workshop in Huelva.

The consequence of all the vortex: take the plane back in the last minute, and forget all my notes and sketches of the workshop, they still are been there (it is in safe hands). As soon as I recover the material that I forgot, I promise to bring you my experience of what was cooked there in the workshop.

While I let you enjoy the palette of balconies and tiles of Huelva.

La excusa: el Taller de Felix Scheinberger en Huelva.

La consecuencia de toda la vorágine: coger el avión de vuelta por los pelos y que la mitad de las cosas, apuntes y bocetos del taller incluidos, se me quedaran (a buen recaudo) allí. En cuanto recupere el material que olvidé allí, prometo acercarte mi experiencia de lo que se coció en el taller.

Mientras te dejo disfrutar de la paleta de balcones, baldosas y azulejos de Huelva.

How was your summer? I look forward to reading you in the comments.

¿Cómo ha sido tu verano? Estoy deseando leerte en los comentarios.

I wish you a happy week. See you here next Monday!

Te deseo una feliz semana. Te veo por aquí ¡el próximo lunes!

ps: More treasures from Huelva.

pd: Más tesoros onubenses.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

GuardarGuardar

Under construction

All this English adventure is making me grow and know how I had not imagined. I feel like this, under construction. How I will solve the challenges, I hope you see it step by step.

Toda esta aventura inglesa me está haciendo crecer y conocerme como no había imaginado. Así que me siento así, en construcción. Cómo resolveré los retos, espero que lo veas poco a poco.

Any book that made you into practice new ideas? Do you know the book? Do you tell me in the comments?

Happy week. I’ll wait for you here next Monday.

Y tú, ¿Cómo te sientes? ¿Algún proyecto en camino? ¿Me lo cuentas en los comentarios? 

Feliz semana. Te espero por aquí el próximo lunes.

ps: This is my reconciliation with the watercolors.

pd: Crecer y aprender.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

The stones can being together

Two weeks quite disconnected from the world, connected with me and other people who have enriched me in a huge way, thank everyone. Also to you that you are there on the other side of the screen despite the absence of last week, thank you very much.

Dos semanas bastante desconectada del mundo, conectada conmigo y otras personas que me han enriquecido de una manera increíble, gracias. También a ti que estás ahí al otro lado de la pantalla a pesar de la ausencia de lal semana pasada, muchas gracias.

Being together

Two weeks in which, as little as I got, it made me very sad. Visiting the mosque of Cordoba for the first time moved me to tears. In that place, I had difficulty understanding why the stones can be and collaborating together like humans seem incapable. The feeling and the thought remain … We are capable, I am sure, it implies love and respect for each and every one of us, humans … and it is not something alien, distant, you and I are also responsible for it.

Dos semanas en los que, lo poco que me llegaba, me entristecía y mucho. Visitar la mezquita de Córdoba por primera vez me emocionó hasta las lágrimas. En ese lugar me costó entender por qué las piedras pueden ser y colaborar juntas como los humanos parecemos incapaces. La sensación y el pensamiento permancen… Somos capaces, estoy segura, implica amor y respeto por todos y cada uno de nosotros, humanos… y no es algo ajeno, distante, tú y yo somos responsables también de ello.

I come back full of ideas and desire, sharpen my ax has worked and now it’s my turn to put order and above all to give way to all that bulges in the chest and head.

Vuelvo llena de ideas y ganas, lo de afilar mi hacha ha funcionado y ahora me toca poner orden y sobre todo dar salida a todo eso que bulle en el pecho y la cabeza.

See you next week!

Te veo la semana que viene!

ps: This experience has irreversibly changed me.

pd: Esta experiencia me ha cambiado sin vuelta atrás.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

Crossing the doors to other worlds.

And then she crossed the door for the last time, the one that had been his home, suddenly and magically after crossing the threshold would never to be her home again, until the next house, until the next home.

Y entonces cruzó la puerta por última vez, el que había sido su hogar, de repente por arte de magia tras cruzar el umbral dejaría de serlo, hasta la siguiente casa, hasta el siguiente hogar

Oxford is a dream place, visiting it made me imagine white rabbits, boat trips, and me in another life learning there. You can breathe the culture in each corner. I like Oxford a lot. If you have the remote possibility of visiting it, please does it. Oxford is very expensive but it is worth getting lost in its cafes, libraries, libraries … in its legend.

Oxford es un lugar de ensueño, visitarlo me hizo imaginar conejos blancos, paseos en barca y otra vida en la que aprendo aquí. Puedes respirar cultura en cada rincón. Oxford me gusta y mucho. Si tienes la remota posibilidad de visitarla te la recomiendo. Es cara muy cara pero merece la pena perderse en sus cafés, librerías, bibliotecas… en su leyenda.

I have been told that some things do not working well here, just go step by step. Please be patience and please help me with everything that is not working, especially my English ; )

Me han comentado que las cosas no terminan de funcionar bien por aquí, las iré solocionando poco a poco. Te pido paciencia y que por favor me ayudes con todo lo que no esté funcionando, especialmente mi inglés ; )

Thank you. Have a nice week!

Muchas gracias. ¡Feliz semana!

ps: The trips make me growing up.

pd: Los viajes me hacen crecer.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

Inglaterra, ventanas para soñar e inspirar

La magia de lo cotidiano es silenciosa, la ignoras demasiado a menudo en tu ansia por avanzar (y demasiadas veces no sabes muy bien hacia dónde).  Sé que es lunes y salir de la cama da perezca, pero si abres los ojos puede que tengas un regalo esperando

The magic of the everyday is silent, you ignore it too often in your eagerness to move forward (and frequently you don’t know very well where). I know it’s Monday and getting out of your cozy bed is not fancy, but if you open your eyes maybe you have a nice gift waiting …

blogamvelandia_panografia_leicester

Hay tantas cosas que cada día pasan ante nuestros ojos y nos pasan desapercibidas.

There are so many things that happen every day in front of our eyes and we go unnoticed.

Te deseo una semana llena de descubrimientos y tesoros encontrados. ¿Los compartes en los comentarios?

I wish you a full week of discoveries and treasures found. Please share them in the comments!

pd: este libro esconde un gran tesoro.

PS: This book hides a great treasure.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

La sangre llega al río

A veces, inesperadamente, otros planetas colisionan contigo, planetas que te agarran fuerte, te sacan de tu órbita y te transportan al paraíso con parada en el mismísimo Marte.

amvelandia_Marte-Rio Tinto_01

Si ves que hoy la sangre llega al río, y aún no tienes destino para tus próximas vacaciones, pon rumbo sur. Huelva, el Algarve, sus gentes y su comida, te esperan, para llenarte de color el alma, y recargarte de energía.

¡Feliz semana!

pd: viajar enriquece y mucho

pd2: Gracias a todos los que han hecho de estos días una experiencia inolvidable y enriquecedora.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

 

El horizonte huele a verano

El cambio de hora trajo todas las lluvias que el invierno se había olvidado. Así que ahora que desde mi ventana puedo oler el verano no puedo dejar de imaginarme todos esos clichés, que por trillados no dejan de apetecerme

amvelandia_noches de verano… días de sol, piscina, de tardes de sombras en el parque con un buen libro, terraceo con cervecita…

Soy más de primavera que de verano, pero los días estivales son aquellos en que todo parece posible, se dilatan, se comparten y se disfrutan de una manera especial, viajes o te quedes en casa.

¿Y tú, ya sabes con quién vas a compartir tu verano? ¿Me lo cuentas?

pd: yo voy a ir poniéndome el bañador.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

Mañanas legañosas

Cada mañana observo mi ventana, mientras doy sorbos prolongados al café, esperando con ilusión los primeros rayos de sol. Ese tono cálido que comienza a inundarlo todo, me llena de energía. Juego a adivinar el tiempo que hará ese día.

amvelandia_entre legañas

El primer año en un hogar, poco a poco vas observando(te) y aprendiendo de él.

¿Cómo arranca tu lunes?

pd: me gustan las mañanas apacibles y las ventanas.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio

Simetría y centralidad. Wes Anderson

Etringita me recomendó Moonrise Kingdom y me encantó. Cuando hablé con J, le comenté lo mucho que me había gustado, especialmente la fotografía, todo es tan simétrico y centralizado, todos los planos están cuidadísimos y “la peli es muy del estilo de El gran Hotel Budapest” (que vimos juntos y nos gustó mucho). Aún no sabía que son del mismo director. Semanas más tarde (buscando referencias para mi IF. Nature) me encontré este video (vía papamoscas), y sonreí.

[vimeo 89302848]

¿Me recomiendas algún plan? ¿alguna peli, libro…?

pd: más videos que inspiran aquí y aquí

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio