The last one!!! Thanks for following it! Many thanks to you that you have purchased one!
¡¡Último!! Hasta aquí he llegado este año. ¡Gracias por seguirlo! ¡Muchas gracias a ti que te has hecho con uno!
Did you like any illustration and want to get it? Write me an email to
an*@am********.com
and I give you all the details 😉
¿Te ha gustado algún original y quieres hacerte con él? Escríbeme un mail a
an*@am********.com
y te doy todos los detalles 😉
This year the text is written by Susana Torralbo. Thank you for enjoying this trip with us.
«Lola liked to sing boleros when she cleaned the office floor. I know it because I used to be there and I have thought that those songs told very distant stories, of old loves and past disappointments. By then I always came to the office in time. It was my first job and I was terrified and overexcited in equal parts. I wanted to show that I was mature, professional and hardworking. That’s why I wore white shirts and took the bus half an hour earlier. On the way, I planned to buy a car and even fantasized about my first couple vacations. Then, I worked 8 hours without breathing. At that age, it is not for warmth or energy savings.
Months later, when summer arrived, I paid my first vacation and went with my sister on a road trip toward Spain. By then the boleros had already started talking about me.». (The original text here). Sorry, but I can’t translate correctly Susana’s words.
Este año el texto lo pone Susana Torralbo. Gracias por unirte a nosotras en este viaje.
«A Lola le gustaba cantar boleros cuando fregaba el suelo de la oficina. Lo sé porque solía estar presente y pensaba que aquellas canciones contaban historias muy lejanas, de amores añejos y sinsabores pasados. Por aquel entonces siempre llegaba a la oficina antes de tiempo. Era mi primer trabajo y estaba aterrada y sobreexcitada a partes iguales. Quería demostrar que era madura, profesional y trabajadora. Por eso me ponía camisas blancas y tomaba el autobús media hora antes. En el trayecto planeaba comprarme un coche y hasta fantaseaba con mis primeras vacaciones en pareja. Después trabajaba 8 horas sin respirar. A esa edad no se está para tibiezas ni ahorros energéticos.
Meses después, al llegar el verano, me pagué mis primeras vacaciones y me fui con mi hermana a recorrer España. Para entonces los boleros ya habían empezado a hablar de mí.». (El texto original aquí)
If you have participated and you want we following you, leave the link in the comments. I wish to see all the long way that we been walked.
Si has participando y te apetece que te sigamos la pista, deja el link en los comentarios. Me encantaría ver todo el largo recorrido que hemos caminado.
I wish you a day. See you here ; )
Te deseo un feliz día. Nos vemos por aquí ; )
ps: This is all the Inktober 2017.
pd: Así ha sido el Inktober2017.
Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio