This post is the second part of my experience participating in the #oneweek100people2018 challenge. I continue telling you the successes and the mistakes that can be useful for the challenges you propose. If you are not reading the part one, go to read it first. Read it quietly, I will waiting for you here 😉
Este post es la segunda parte acerca de mi experiencia participando en el reto #oneweek100people2018, Te sigo contando mis aciertos y errores que pueden valerte para los reto que te propongas. Si aún no has leído la primera parte, te sugiero la leas primero. Así que ve, que yo te espero aquí 😉
In the middle of this challenge, a client wrote to me with an unexpected issue. Surprisingly, I hold it calmy. I can’t believe yet! Be working hard gave me the perspective I need to not magnified the problem. As Charuca says, «If you take on your backyard, and you put it pretty, pretty, pretty nice, it will no matter you the color of your neighbor’s backyard.» Note 5: Stay on production, focus on work and you won’t waste your valuable energy.
Con la mitad del reto superado, llegaron algunos incidentes importantes e inesperados al estudio. Sorprendentemente me ocupé de ellos con una tranquilidad pasmosa. No me lo podía creer, estar ocupada produciendo me estaba dando perspectiva en otros temas que, de haber llegado en otro momento, hubiera magnificado. Aprendí que como bien dice Charuca «Si cuidas muy bien tu césped, y lo pones muy, muy, muy bonito, te acabará dando igual de qué color es el césped de ti vecino.«. Nota 5: mantente productiva, y pon todo tu foco en ello, así no desperdiciarás tu valiosa energía.
While the challenge was progressing, I notice another error. I knew this, it is a personal and recurring matter. I didn’t include in the plan the time to share what I’m drawing. One of the most interesting things about the challenge is that you are not alone, you can see how the people are dealing with the challenge. To share, you need invert time to take the pictures and edit them, after sharing them on social networks. Note 6: Spread your work is an important part of the job. Get out of the cave and share with the world what you are doing.
Según avanzaba el reto me percaté de otro error. Este lo conocía, es personal y recurrente. En la planificación del reto no tuve en cuenta el tiempo de difusión de mi trabajo, de lo que iba haciendo. Parte de la gracia del reto era compartirlo y yo no había tenido en cuenta todo ese tiempo de hacer las fotos, editarlas y compartirlas. Nota 6: parte del trabajo es difundir tu trabajo, salir de la cueva y compartir con el mundo lo que estás haciendo.
The challenge goes ahead and I let myself draw freely. Then, I started to dedicate more time to each drawing, I do not regret it because I found interesting things along the way, but I often allow myself to be carried and lose the sense of time and that is not good for the other areas of the job. So my bullet journal is overflow. Note 7: Don’t spend all the time doing just one thing. Don’t put all the eggs in the same basket.
Conforme crecía el reto y más me dejaba llevar, empecé a dedicar más tiempo a cada dibujo, no me arrepiento pues hice interesantes descubrimientos en el camino. A menudo me dejo llevar por la emoción y pierdo la noción del tiempo y eso no es bueno para las otras parcelas que forman parte del trabajo. Y mi Bullet Journal se desborda. Nota 7: no dediques todo tu tiempo a una sóla cosa, viene siendo la versión temporal del «no pongas todos los huevos en la misma cesta».
I feel exhausted but I wear a smile on my face. I am amazed at all we are capable working hard, with perseverance and effort. Also, I have taken a liking to making new content every day so it smells of a new challenge, I’m working on it. I’ll tell you soon. Note 8: Work with illusion, you will see what you are capable of achieving.
Me siento exhausta, pero no puedo dejar de sonreir. Una vez más me alucina de lo que podemos ser capaces con trabajo, constancia y esfuerzo y le he cogido el gustillo a esto de tener contenido nuevo cada día así que huele a nuevo reto, estoy ultimando detalles. Te cuento todo en un par de semanas. Nota 8: Pon ilusión y trabajo y verás de lo que eres capaz.
I’m not satisfied with all the drawings, but I’m proud, as a perfectionist in rehabilitation, not to have been stuck. This challenge consists of drawing a lot of people in such a short time, The only the option that you have is learning and carry on. Note 9: Choose produce instead of perfection. The practice will lead you to perfection, but the improvement will only lead you to stuck.
No estoy satisfecha con todos los dibujos, pero estoy orgullosa como perfeccionista en rehabilitación de no haberme quedado atascada. Este reto consta de tantas caras en tan poco tiempo que sólo existe la opción de aprender y avanzar. Nota 9: Opta por la producción vs el perfeccionamiento. La práctica te llevará seguro al perfeccionamiento, el perfeccionamiento sólo te llevará a estancarte.
Related to the previous paragraph, with practice you become faster. The drawing consists of making decisions and the experience will make you agiler on making them. You will start to see patterns. During the week of the challenge, I went around the world observing folds, shadows which I had never noticed. When I review the work, I discover that I want to resolve the drawings in another way, but this is because I’ve learned. Thanks to the knowledge acquired, now I can see in a different way. Note 10: Practice and experiment.
Relacionado con el párrafo anterior, con la práctica cogerás velocidad. Dibujar es tomar decisiones y la experiencia te hará más ágil. Empezarás a ver patrones. Durante la semana del reto iba por el mundo observando plieges, sombras en los que nunca había reparado. Al revisar el trabajo me descubro queriendo resolver de otra manera. Gracias a lo aprendido, ahora mi ojo es capaz de ver diferente. Nota 10: Practica y experimenta.
I also tell you, explore making. The way can only be done by walking. Note 11: Don’t just think it. Don’t tell it. Just do it.
También te digo, explora desde la práctica. El camino sólo se puede hacer andando. Nota 11: No lo pienses tanto. Hazlo, ponte en marcha.
Another of my recurring problems is my panic to finish things. I lengthen the end of books that I do not want finishing, the same with the series and I deeply hate the farewells. I never say goodbye. However, this challenge had another gift for me, after abandoning the traces that I thought was dried up there was further, new ways to explore emerged. Note 11: Continue, don’t stop.
Otro de mis problemas recurrentes es mi pánico a que las cosas terminen. Alargo los finales de libros que no quiero terminar, lo mismo con las series y odio profundamente las despedidas. Nunca digo adios. Sin embargo, este reto tenía otro regalo para mi, y es que tras abandonar los trazos que creía agotados había más allá, surgieron nuevas vías que explorar. Nota 11: Sigue no te detengas.
And finally after the challenge, when I was preparing this long post, I realized that it was very true that the number is the least. Or I can’t count from 1 to 100 XD. When I was doing the last photos for the gif with the 100 people, I discovered that I had two 73 and two 74, son at the end I drew 102 people!
Y finalmente tras el reto, cuando ya estaba preparando este kilométrico post, me di cuenta que era muy cierto eso de que el número es lo de menos. Eso, o contar del 1 al 100 no es lo mío XD. Cuando estaba haciendo las últimas fotos para el gif con las 100 personas he descubierto que tenía dos 73 y dos 74, con lo que al final han sido ¡102 personas!
I want to conclude by thanking you for reading up to here, thanks to those who have followed me, trusted and encouraged during the challenge. From here, I encourage you to challenge you because it is worth it and a lot.
Sólo puedo concluir dándote las gracias por leer hasta aquí. Gracias a los que me han seguido, confiando y animandome durante el reto. Desde aquí te animo a retarte porque merece la pena y mucho.
Do you have a challenge in mind? Do you share it with me?
¿Tienes reto en mente, nos lo cuentas?
Do not you have a challenge? Don’t worry I’m preparing one and a few weeks I’ll tell you all the details so you can join.
¿No tienes reto? No te preocupes que estoy preparando uno y en unas semanas te cuento todos los detalles para que puedas unirte.
ps: Sometimes, I make puzles with the challenges.
pd: A veces hago puzles con los retos.
Instagram· Facebook· Twitter · Pinterest · Portfolio
Un abrazo y sé feliz ; )
Qué interesante ver todos esos dibujos, Ana. Me quedo con dos de las conclusiones: mantenerte ocupado te ayuda a ser más productivo y que es más interesante hacer que perfeccionar.
Yo estoy también con un trabajo de práctica y experimentación diaria en estos momentos. No me lo tomo como un reto exactamente, sino como un ‘on going project’, porque quiero disfrutarlo y precisamente quitar presión de fechas límite. En cada momento el cuerpo nos pide romper por algún lado y en estos momentos me apetecía ir por ahí…
Un abrazo.
Ay! Gracias por hacerme sentir acompañada en ese sentimiento de necesitar bajar la autoexigencia ¿Cómo haces tú para mantener constancia sin presión?
Tu reto del libro tejido me tiene enganchadísima, es taaaan bonito. Ojalá poder tocarlo algún día <3
Thanks.